Émission Amandla du 25 juillet 2007/ Amandla show from July 25th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 25 juillet dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Dénouement de la crise libyenne – un regard africain – en français. Des médias africains apportent leur propre analyse de la négociation entre l’Europe, la France et la Libye concernant la libération des infirmières bulgares et le médecin palestinien. C’est le cas du Pays (quotidien burkinabé), où on parle de “panne d’éthique”:

Le dossier des infirmières bulgares le confirme : la diplomatie internationale est sérieusement en panne au plan de l’éthique. Chacun se crée sa propre légitimité et exploite la moindre faille pour parvenir à ses fins. Désormais, exit les Nations unies, place au brigandage d’Etat, vive le troc et le chantage. Mais pendant encore combien de temps ?

Chaque jour, le même spectacle s’offre à nos yeux à travers la planète : francs-tireurs qui prennent leurs semblables pour des lapins égarés; prises d’otages; agressions caractérisées; occupations forcées de bâtiments, de terres, de villes, de territoires, etc. Des plus puissants aux plus petits, des plus décriés aux plus adulés, de plus en plus de pays semblent s’inspirer d’exemples dont l’opinion a pourtant dénoncé la non pertinence : les opérations “Tempête du désert” (Koweït), Guantanamo, la Palestine, le Liban, l’Irak, le Pakistan, l’Afghanistan, la Bosnie, la Somalie, la Tchétchénie, etc.

Certes, dans le récent cas des infirmières bulgares de Benghazi, il est encore difficile de distinguer le vrai du faux dans les accusations. Mais, à y réfléchir, on se dit bien vite : “C’est de bonne guerre.” En raison même des tensions récurrentes auxquelles nous ont habitués Libyens et Occidentaux. Directement, parBulgarian nurses pays ou par personnes interposées ou non. Fort heureusement, les otages ont été libérés et aussitôt graciés une fois de retour en Bulgarie. Mais ne subiront-elles pas des séquelles après ces huit années passées en prison ? Qui a pu réellement se servir de qui, de quoi, quand, comment et pourquoi? Mais surtout, combien seront-ils encore à vouloir servir ailleurs la cause humaine ?

Le journal congolais “Le Potentiel” parle de l’enchère médiatique occidentale.

Agriculture biologique en Afrique de l’Est – en français. Les pays d’Afrique de l’Est se lancent dans l’agriculture biologique qui représente un marché mondial de 25 milliards de dollars par an. On parle notamment de café, coton, thé, cacao, miel, épices et légumes.

Interview avec Asad Ismi co-producteur de la série: The Ravaging of Africa – en anglais. Cette série est en quatre parties et trois ont été présentées à Amandla ces dernières semaines. Avant de présenter la dernière partie, Asad Ismi est interviewé et parle des gens présents dans la série ainsi que de l’importance de l’unité africaine.

The Ravaging of Africa: African Resistance – en anglais. Rediffusion d’une émission radio en quatre parties qui traite des impacts destructeurs de l’impérialisme américain en Afrique. “African Resistancecélèbre la libération de l’Afrique du Sud, la défaite des visées américaines au Congo et en Somalie ainsi que les diverses luttes pacifiques contre la domination américaine représentées notamment dans le Forum Social Mondial. Avec Wahu Kaara, Amade Suca, Mfuni Kazadi, Farah Maalim, Virginia Magwaza-Setshedi, Emilie Atchaka et Njeru Munyi.

Here are the subjects that were addressed in the July 25th Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

The outcome of the Libyan crisis: an african look – in french. African medias bring their own analysis on the negotiations that involved Europe, France and Libya in order to free the Bulgarian nurses and the Palestinian doctor. It is the case of “Le Pays (a burkinabe newspaper), who talks about an “ethical breakdown” . The Congolese newspaper”Le Potentiel” talks about the escalation of the news in western medias.

Bio-agriculture in Eastern Africa – in french. Eastern African countries are going into the bio-agriculture business which represents a yearly 25 billions dollars market worldwide. We notably talk about coffee, cotton, tea, honey, spices and vegetables.

Interview with Asad Ismi co-producer of the series: The Ravaging of AfricaAsad Ismiin english. The series is in four part and Amandla aired them for the past three weeks. Before presenting the last part. Asad Ismi is interviewed and talks about the people in the series and the importance of African unity.

The Ravaging of Africa: African Resistance – in english. It is a four-part radio documentary series about the destructive impact of U.S. imperialism on Africa. “African Resistance” celebrates the liberation of Southern Africa, the defeat of U.S. aims in the Congo and Somalia, as well as the diverse non-military struggles against U.S. domination that were represented at the World Social Forum. With Wahu Kaara, Amade Suca, Mfuni Kazadi, Farah Maalim, Virginia Magwaza-Setshedi, Emilie Atchaka and Njeru Munyi.

Advertisements

Émission Amandla du 18 juillet 2007/ Amandla show from July 18th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 18 juillet dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Émission entièrement en anglais

L’artiste zimbabwéenne Stella Chiweshe (voir photo plus bas) vient à Montréal pour donner un spectacle dans le cadre du festival Nuits d’Afrique. Elle est la première femme du Zimbabwe à diriger son propre groupe et elle joue le mbira (aussi connu sous le nom de kalimba). Nous vous présentons une entrevue qu’elle a donnée à un membre de notre équipe d’Amandla. Sa présence au Festival Nuits d’Afrique à été couvert par le journal “Le Devoir“.

The Ravaging of Africa: Coporate Plunder. Rediffusion d’une émission radio en quatre parties qui traite des impacts destructeurs de l’impérialisme américain en Afrique. “Corporate Plunderdétaille les effets désastreux de la présence de Royal Dutch Shell au Nigeria et ceux de la canadienne Tiomin Resources au Kenya. On souligne aussi les façons dont les entreprises occidentales réussissent à ne payer aucunes taxes en Afrique. Avec Ifieniya Lott, Mwana Siti B. Juma, Charles Abugre and John Christensen.

Here are the subjects that were addressed in the July 18th Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

Show entirely in english Stella Chiweshe

The Zimbabwean artists, Stella Chiweshe (see picture), comes in Montreal to perform at the “Festival Nuits d’Afrique” . She’s the first woman in Zimbabwe to lead her own group and she plays the mbira (also known as kalimba). We air an interview she gave to one of our Amandla crew member. Her presence at the Festival Nuit d’Afrique was alos covered by “Le Devoir” (in french).

The Ravaging of Africa: Corporate Plunder. It is a four-part radio documentary series about the destructive impact of U.S. imperialism on Africa. “Corporate Plunder” details the disastrous effects of Royal Dutch Shell’s operations in Nigeria and those of Canada’s Tiomin Resources in Kenya. Also highlighted is the massive tax looting of Africa by Western corporations. With Ifieniya Lott, Mwana Siti B. Juma, Charles Abugre and John Christensen.

Voici une petite video d’un spectacle donné par Stella Chiweshe en 2006. Here is a video showing a performance by Stella Chiweshe in 2006:

Émission Amandla du 11 juillet 2007/ Amandla show from July 11th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 11 juillet dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Commentaires sur le film: “God grew tired of us” – en anglais. Documentaire sur les garçons perdus du Sud-Soudan qui lutte pour leur survie dans les camps de réfugiés d’Éthiopie et du nord du Kenya. (voir poster promotionnel plus bas)

The Ravaging of Africa: Economic War – en anglais. Rediffusion d’une émission radio en quatre parties qui traite des impacts destructeurs de l’impérialisme américain en Afrique. Economic Warprésente sur la destruction des économies et des sociétés de Guinée, Zambie, Kenya et d’Afrique du Sud par les politiques de la Banque Mondiale et du F.M.I. AvecAlbum Coup de Gueule Bakary Fofana, Sara Longwe, Caroline Adhiambo, Njuki Githethwa et Molefe Pilane

Interview avec Tiken Jah Fakoly dans le cadre du festival Nuits d’Afrique de Montréal – en français. (Ci-contre: album “Coup de Gueule” de Tiken Jah). Plus bas, on vous présente une vidéo live de sa chanson très populaire: “Plus rien ne m’étonne”.

Here are the subjects that were addressed in the July 11th Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two God Grew tired of usmonths only).

Comments on the movie: “God grew tired of us” – in english. A documentary on the lost boys of South Sudan struggling while living in refugee camps in Ethiopia and Northern Kenya. Story of their odyssey through Africa. (See promotional picture on right)

The Ravaging of Africa: Economic War – in english. It is four-part radio documentary series about the destructive impact of U.S. imperialism on Africa. “Economic War” focuses on the World Bank’s and IMF’s decimation of the economies and social sectors of Guinea, Zambia, Kenya and South Africa. With Bakary Fofana, Sara Longwe, Caroline Adhiambo, Njuki Githethwa and Molefe Pilane

Interview with Tiken Jah Fakoly – in english. He was present at the “Festival Nuits d’Afrique” de Montréal – in french. (Up: “Coup de Gueule” album from Tiken Jah). We show you here a live performance of Tiken Jah while he sings: “Plus rien ne m’étonne”, one of his most popular song.

Émission Amandla du 4 juillet 2007/ Amandla show from July 4th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 4 juillet dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Émission en anglais

Enjeux sociaux liés au SIDA au Botswana. Ces enjeux sont très liés à la situation du droit des femmes qui sont les personnes les plus affectées par le SIDA. Des ONG locales de femmes sont impliquées dans l’éducation et la dissémination de l’information sur le VIH/SIDA au sein de la population.Seun Kuti

Commentaires sur la performance du Seun Kuti (fils de Fela Kuti) au festival International de Jazz de Montréal. Voir photo ci-contre et un extrait vidéo de son spectacle plus bas.

The Ravaging of Africa: Militarizing Africa. Rediffusion d’une émission radio en quatre parties qui traite des impacts destructeurs de l’impérialisme américain en Afrique. “Militarizing Africa” décrit comment les États-Unis ont fomentés la guerre qui a dévasté la République Démocratique du Congo et planifié l’invasion de la Somalie par l’Éthiopie. Avec Mfuni Kazadi, Millicent Okumu, Farah Maalim et Halima Abdi Arush

 

Here are the subjects that were addressed in the July 4th Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

Show in english.

Social issues related to HIV/AIDS in Botswana. They are closely linked to women rights since they are the most affected by AIDS. Women oriented NGOs are involved in education and dissemination of information on HIV/AIDS in the population.

Comments on Seun Kuti (Fela Kuti‘s son), performance at the Montreal International Jazz Festival. Here is a small piece of Kuti’s performance in Montreal:

The Ravaging of Africa: Militarizing Africa. It is four-part radio documentary series about the destructive impact of U.S. imperialism on Africa. “Militarizing Africa” describes how the United States has fomented the devastating war in the Democratic Republic of the Congo, as well as taken part in and engineered the Ethiopian invasion of Somalia. With Mfuni Kazadi, Millicent Okumu, Farah Maalim and Halima Abdi Arush.


Émissions Amandla du 20 et du 27 juin 2007/ Amandla shows from June 20th and 27th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant les émissions Amandla du 20 et 27 juin dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez les télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Le 27 juin

Entrevue avec Béatrice Umutesi présentant son livre: “Fuir Umutesiou mourir au Zaïre. Le vécu d’une réfugiée rwandaise” – en français. Mme Umutesi est une ancienne réfugiée originaire du Rwanda qui s’enfuit au Zaïre suite au génocide rwandais. Elle travaillait comme coordonnatrice d’ONG avant de fuir au Zaïre. Elle découvre que le Front Patriotique Rwandais (FPR), mouvement de libération qui est aujourd’hui au pouvoir au Rwanda, aurait aussi perpétré des massacres contre les hutus pendant le génocide. La situation rwandaise a donc été plus confuse que ce qu’a bien voulu présenter la presse internationale. Paradoxalement, c’est le FPR que Mme Umutesi dut fuir. Elle quitte pour le Zaïre. Mais la guerre la rejoint avec des soldats du Rwanda qui traversent la frontière pour attaquer les camps de réfugiés. Mme Umutesi dut encore fuir marchant 2000 km dans la jungle congolaise pour trouver la paix.

Décès de Ousmane Sembène (photo plus bas) – en français et anglais. Icône du cinéma africain, né en Casamance (Sénégal). Revue de sa carrière et de sa vie. Il a écrit 5 romans, 5 recueils nouvelles et 14 films.

Les États-Unis cherchent une base pour l’AFRICOM – en anglais. Tel que présenté dans le blog, les pays d’Afrique du Nord refusent d’héberger l’AFRICOM sur leur territoire.

 

L’Union Européenne négocie une entente de libre-échange avec la CEDEAO (Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest) – en anglais. Une telle entente lierait l’une des plus riches régions du monde avec l’une des plus pauvre. Les négociations ne se font donc surement pas sur une base “d’égal à égal”. L’Europe pourrait avoir un accès total au marché de la CEDEAO.

Comment le monde arabe ignore le Darfour – en anglais. Analyse d’un article paru dans le New Internationalist, intitulé “Salaam Darfur”, et qui critique le silence et même le déni du monde arabe devant les événements du Darfur. Cet article a été écrit par deux activiste arabes: Moataz El Fegiery et Ridwan Ziyada.

 

Le 20 juin

 

Émission entièrement en anglais.

Commentaires sur les discussions entre le Front Polisario et le Maroc sous les auspices des Nations Unies – en anglais. Les discussions se sont faites sous les regards d’observateurs Algériens et Mauritaniens. Elles se sont tenues à la suite d’une résolution de l’ONU datant d’avril 2007. Jusqu’à maintenant, rien n’a bougé, si ce n’est la décision de continuer les discussions en août 2007. Pendant ce temps, une génération de réfugiés vit toujours en Algérie, et beaucoup d’entre eux n’ont jamais vu le Sahara Occidental.

Découverte du pétrole au Ghana – en anglais. Le Ghana espère exploiter son pétrole sans tomber dans le piège de la mauvaise gestion de la ressource.

SIDA et développement en Afrique – en anglais. SIDA et développement ont mauvaise presse en Afrique. Le SIDA n’est pas qu’un enjeu de santé publique, il bloque le développement économique. Même dans un pays riche comme le Botswana, il peut faire des ravages.

Grèves générales en Afrique du Sud – en anglais. L’Afrique Du Sud entre dans sa 18ème-19ème journée de grève générale alors que les syndicats et le gouvernement n’arrivent pas à s’entendre. Des reportages provenant du terrain sont présentés.

Here are the subjects that were addressed in the June 20th and 27th Amandla radio shows on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the shows here (link valid for two months only).

June 27th

United States try to find an african base for AFRICOM – in english. Countries from Northern Africa don’t want the opening of the base. The subject was addressed in a previous post.

European Union wants to build a free trade deal with ECOWAS (Economic Community of West African States) – in english. This agreement could link one of the wealthiest zone of the world with the poorest countries of the world. This deal might not be negotiated in equal terms. Europe could have total access to the ECOWAS countries…

Death of Ousmane Sembène (see picture) – in english and french. Born in Casamance Ousmane Sembène(Senegal), he was the first african film director to have an international recognition. Review of his career and his life. He wrote 5 novels, 5 short story book, and 14 films. He died on June 10th 2007.

How the arab world ignores Darfur – in english. Analysis of an article from the New Internationalist (“Salaam darfur”) who criticizes the heavy silence and denial from the Arab world regarding the events occuring in Darfur. It was written by two arabic human rights activists: Moataz El Fegiery and Ridwan Ziyada.

Interview with Béatrice Umutesi author of the book: “Surviving the slaughter. The ordeal of a Rwandan refugee in Zaïre” – in french. Mrs Umutesi is a former Rwandan refugee who fled the genocide and went to Zaïre (today called Democratic Republic of Congo). She worked for an NGO before fleeing to Zaïre. She discovered that the Rwandan Patriotic Front (FPR), the liberation movement in Rwanda who’s now in power, also perpetrated mass murders against the Hutus during the genocide. The situation in Rwanda was therefore more complex than what the international medias depicted. Oddly enough, it’s the FPR Mrs Umutesi had to run from. She fled to Zaïre. But the war caught on her with Rwandan troops crossing the border and attacking refugee camps. She had to run into the jungle and walk 2000 km to find a safe place!

June 20th

Show entirely in english.

Comments on the talks between the Polisario and Morocco under United Nations’ auspices – in english. Talks were held between Morocco and Polisario front with observers from Algeria and Mauritania. They were held following a resolution from April 2007. So far, they lead to nothing concrete and they will continue in August 2007. Meanwhile, a generation of refugees still live in Algeria and most of them were born there and have never seen Western Sahara.

Oil found in Ghana – in english. Ghana hopes to exploit its oil without falling into mismanagement.

AIDS and development in Africa – in english. AIDS and development are treated negatively in Africa. AIDS isn’t just a health issue; it hinders economic development and social capabilities. Even in a rich african country like Botswana, it can be a really serious problem.

General strikes in South Africa – english. South Africa enters its 18-19th day of general strike as the unions and the government can’t find an agreement. Reports from the field are presented.

Voici un court vidéo d’Ousmane Sembène recevant “l’Akira Kurosawa” award au Festvial de film de SanFrancisco en 1993. Here is a short video of Ousmane Sembène receiving the Akira Kurosawa award at the 1993 San Francisco International Film Festival:

Émission Amandla du 13 juin 2007/ Amandla show from June 13th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 13 juin dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Analyse des enjeux entourant l’entente entre le Soudan et les Nations Unies sur l’envoi d’une force d’interposition mixte des Nations-Unies et de l’Union Africaine – en français. Enjeux qui impliquent des intérêts américains instrumentalisant les ONG. Une dynamique géopolitique régionale place le Soudan au centre des préoccupations de ses voisins, notamment l’Éthiopie, mais aussi le monde arabe, en particulier, les pays du Golfe persique qui ont des intérêts économique visant le pétrole, mais aussi les ressources agricoles.

Projet minier impliquant de l’uranium au Malawi – en anglais. Commentaires sur un projet minier mené par l’entreprise Paladin au Nord du Malawi. Le sujet a été abordé ici, mais des éléments nouveaux sont dévoilés dans l’émission.

Présentation de l’artiste afro-péruvienne, Oru, dont le vrai nom est Monica Carillo – en anglais. Artiste que notre collaborateur Roberto a rencontré au Pérou. Vous pouvez entendre des extraits de sa musique pendant l’émission. Elle est aussi une activiste qui s’implique dans la communauté afro-américaine en amérique latine, notamment, les enfants. Elle est extrêmement critique envers les péruviens qui sont racistes envers les afro-péruviens. On peut aussi voir sa video ici.

Here are the subjects that were addressed in the June 13th Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

 

Analysis of the issues related to the dispatch of a mixed military force of United Nations and African Union troops – in french. The stakes involves American interests and the exploiting of NGOs. Regional and geopolitical dynamics put Sudan in the center of its neighbours’ concerns notably Ethiopia, but also the Arab countries, in particular the ones from the Persian gulf, who have economic interests in Sudan’s oil and agricultural resources.

Uranium mining in Malawi – in english. Comments on a uranium project by Paladin in Malawi. It was commented here, but new elements are explained in the show.

Presentation of the Afro-peruvian artist called Oru, real name Monica Carillo – in english. An afro-african artist in Peru met by our collaborator Roberto. You can here her music during the show. She is also an activist involved in the afro-american community in South America, especially children. She strongly criticized how Peruvian reacts and show racism toward other Peruvians of African descent. You can see a video of Monica Carillo here.

Émission Amandla du 6 juin 2007/ Amandla show from June 6th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 6 juin dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Spécial en français/ Special in french.

Sommet Altermondialiste de Sikasso, au Mali – Ce Forum des Peuples s’est tenu en parallèle avec celui du G8 en Allemagne. Les problèmes du continent africain sont souvent abordés en tant que sujets lors des sommets du G8 (ex.: Kananaskis, Gleneagles…). Mais l’Afrique décrie l’inaction qui suit les promesses faites à ces différents sommets. Les altermondialistes qui ont assistés au sommet de Sikasso proposent la création d’une Banque Mondiale du Sud qui ferait contrepoids à la Banque Mondiale actuelle; une “banque des pauvres” selon Barry Aminata Touré qui serait une alternative à la “Banque des riches” qui devrait être dissoute.Xavier Harel, livre

Présentation et analyse de l’ouvrage de Xavier Harel: Afrique, pillage à huis clos : Comment une poignée d’initiés siphonne le pétrole africain – Harel est un journaliste spécialisé dans les questions pétrolières. Selon lui, 1000 milliards de pétrodollars pourraient s’abattre sur le continent, d’ici 2015, mais pour ensuite se réfugier dans des paradis fiscaux provoquant la pauvreté sur le continent. Détournements de fonds et dépenses titanesques des dirigeants d’États pétroliers africains sont de mise… Avec une complicité de l’Occident incluant États, institutions internationales et mafias!

 

La ville de Tombouctou (Mali – voir photo plus bas) candidate pour devenir comme une des sept merveilles du monde moderne – La New7Wonder Foundation, organise la sélection de sept merveilles du monde et un vote se tient jusqu’au  7 juillet 2007, pour les choisir. Des sept merveilles connues jusqu’à présent seules quelques unes existent encore aujourd’hui. C’est pourquoi, un concours de “Merveilles modernes” est organisé. Tombouctou est la seule candidate provenant du continent africain (mis à par les pyramides d’Égypte qui sont la première merveille du monde antique). Tombouctou a une architecture particulière et est un haut lieu de culture mondiale depuis le moyen-âge. Vous pouvez voter au: www.n7w.com.

Présentation du Site www.parolesdesclavage.com – Site créé par Serge Bilé qui pousse au travail de mémoire historiquepuisqu’il relate un sombre passé de l’histoire de l’Afrique, celui de l’esclavage. Selon Bilé: “J’ai crée ce site pour donner la parole aux « anciens » afin qu’ils disent l’esclavage tel que leurs grands parents et arrière-grands-parents l’ont directement vécu et eux-mêmes raconté à leurs enfants et petits-enfants d’alors, devenus aujourd’hui septuagénaires, octogénaires, nonagénaires et centenaires. Avec Daniel Sainte-Rose et sa caméra, nous avons sillonné la Martinique et recueilli ces témoignages uniques pour qu’ils servent à l’Histoire“.

Actualité du continent africain – Le Canada interdit Winnie Mandela d’entrer au Canada à cause de son casier judiciaire. – Pfizer, l’entreprise pharmaceutique, est accusé d’avoir utilisé des enfants comme cobayes.

 

Here are the subjects that were addressed in the May 23rd Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

 

Alternative summit of Sikasso, in Mali – This Forum des Peuples was held in parallel with the G8 summit un Germany. The problems of Africa are often the subjects of discussion during the several last G8 summits (ex.: Kananaskis, Gleneagles…). But Africa complains about the lack of actions following the promises done during those summits. The people who attended the Sikasso summit proposed the creation of a World Bank for the South that would counterbalance the actual World Bank. According to Barry Aminata Touré, such a “bank for the poor” would be an alternative for the “bank for the wealthy” that would be dissolved.

Presentation and analysis of the book: Afrique, pillage à huis clos : Comment une poignée d’initiés siphonne le pétrole africain written by Xavier Harel– Harel is a journalist specialized in the world oil economy. According to him, 1000 billions of petrodollars could “fall”on the continent from now to 2015. But this money will flee to fiscal paradises afterwards, creating poverty in Africa. Embezzlements and huge “shopping sprees” by corrupted head of African oil producing States is common place… With the complicity of the West including States, international organizations and mafias!

TombouctouThe town of Timbuktu (Mali – see left) is a candidate for the New seven Wonders of the World contest – The New7Wonder Foundation organizes a contest where 7 new Wonders of the World will be selected through public vote which ends on July 7th 2007. From the 7 “old” Wonders that exists, only a few remains standing today. That’s why such a contest takes place. Timbuktu is the only candidate from Africa (of course the Pyramids in Egypt are the first Wonder of the world but it was selected during the Antiquity). Timbuktu has a special architecture and is an important cultural city of the world since the Middle ages. You can vote there: www.n7w.com.

 

Presentation of the Website www.parolesdesclavage.com – This site was created by Serge Bilé. It shows us the part of the African history which was the period of the slave trade.

 

Other news from the African continent – Canada blocks Winnie Mandela from entering in the country because of her criminal past. – Pfizer, the pharmaceutical company, is accused by the Nigerian governement of using children as guinea-pigs.

 

Émission Amandla du 30 mai 2007/ Amandla show from May 30th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 30 mai dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Entrevue avec l’auteur Bernard Nantet – en français. Bernard Nantet est écrivain, journaliste, archéologue et photographe de profession . Son expérience dans le monde de l’éducation en Afrique et son désir de montrer au monde la richesse de l’histoire africaine on fait de lui un auteur incontournable pour quiconque veut se renseigner sur l’histoire de ce continent, qu’il soit africain ou non. Voici quelques livres écrits par M. Nantet:

Au coeur de l’Afrique, Milan Jeunesse, 2004, 255 pages

Dictionnaire de l’Afrique, Larousse, 2006 (nouvelle édition), 303 pages.

Le guide de la Mauritanie: sur les traces des nomades, Ibis Press, janvier 2007, 250 pages.

Actualité africaines – En français. On y traite, entre autres, de l’accession au pouvoir de Umaru Musa Yar’Adua comme nouveau Président du Nigéria et aussi de la création de le première chaine africaine d”information continue: CNBC Africa de Johannesburg.Simon Mann

Extradition du mercenaire Simon Mann vers la Guinée Équatoriale – en anglais. Le mercenaire sud-africain d’origine britannique Simon Mann (voir image) est accusé d’avoir dirigé un groupe de mercenaires pour exécuter un coup d’état en Guinée Équatoriale. Lui et son groupe s’est fait arrêté au Zimbabwe le 7 mars 2004. Il doit être extradé vers le Guinée Equatoriale pour être enfermé dans la sinistre prison de Black Beach.

Here are the subjects that were addressed in the May 23rd Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

Interview with the author: Bernard Nantet – in french. Bernard Nantet is a writer, journalist, archaeologist and photographer. His teaching experience in Africa and his desire to show the world the richness of african history makes a him “must-read” for anybody, African or not, who wants to learn about Africa. Here’s a short list of some the books written by Mr. Nantet:

Au coeur de l’Afrique, Milan Jeunesse, 2004, 255 pages.

Dictionnaire de l’Afrique, Larousse, 2006 (new edition), 303 pages.

Le guide de la Mauritanie: sur les traces des nomades, Ibis Press, january 2007, 250 pages.

African news – in french. We talk about Umaru Musa Yar’Adua sworn as the new President of Nigeria and the creation of the first African business news channel: CNBC Africa in Johannesburg.

Extradition of Simon Mann , the mercenary, to Equatorial Guinea – in english. Simon Mann (see picture above), the south-african mercenary of british origins is accused of leading a group of mercenaries to execute a “coup d’état” in Equatorial Guinea. He was arrested in Zimbabwe on March 7th 2004. He will be sent to Equatorial Guinea and will be imprisoned in the infamous Black Beach prison.

Émission Amandla du 23 mai 2007/ Amandla show from May 23rd 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 23 mai dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

 

Entrevue avec le professeur Khalid Medani concernant la situation au Soudan et au Darfour- en anglais. On découvre que les grands médias n’abordent pas les racines du problème que M. Medani nous décrit. Les médias simplifient le problème à l’extrême et tombent dans le sensationnalisme. Ils dépeignent le conflit comme une lutte entre arabes et africains ce qui est faux. La cause de problème est l’autoritarisme du gouvernement de Khartoum et l’absence de démocratie.

 

Note: Le professeur Medani est lui-même originaire du Nord-Darfour.Driss Benzekri

 

Mort Driss Benzekri défenseur des droits de l’homme au Maroc- en français. Un homme a qui il faut rendre hommage (voir photo ci-contre).

 

Article de Colette Breackman sur la République Démocratique du Congo- en français. Commentaires concernant un article de Colette Breackman sur la Mission des Nations Unies au Congo (MONUC) et la situation en RDC. Selon elle, les tensions et exactions perdurent et les milices demeurent très actives. Un processus d’intégration des rebelles dans l’armée congolaise est perçu comme une façon de perpétuer la présence des rwandais dans l’Armée nationale. En effet, beaucoup de rebelles sont d’origine rwandaise.

 

Rapport 2007 d’Amnesty International-en français. Commentaires sur le dernier rapport d’Amnesty International. Vous pouvez le consulter ici.

Here are the subjects that were addressed in the May 23rd Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only)

 

Interview with professor Khalid Medani covering the Sudan/Darfur conflict- in english. The mainstream media are criticized because they don’t address the root causes of the conflict and falls into the sensationalist picture. To summarize the conflict as an arabs versus africans confrontation is false. The root cause is the lack of democracy and the authoritarian regime relying on a militia to keep control of Darfur. Designating the conflict as a genocide is also based on racists assumptions.

 

Note, professor Medani is himself from Northern Dafur.

 

Death of Driss Benzekri, a Moroccan Human rights activist- in french. An homage is given to Driss Benzekri who shouldn’t be forgotten (see picture above).

 

Article of Colette Breackman on the situation in Democratic Republic of Congo – in french. Comments regarding an article by Colette Breackman. She describes the situation of the United Nations misson in Congo (MONUC) and the violence that still occurs in Kivu. According to her, rebels are supposed to surrender and join the national army. But people don’t trust that move because they feel it will give to much power to Rwandan people within the Congolese army. That’s because a lot of rebels originate from that country.

 

Amnesty Internatinal 2007 Report- in french. Comment on the latest report from Amnesty Intl. You can read the report here.

Émission Amandla du 9 mai 2007/ Amandla show from May 9th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 9 mai dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Interview avec la présidente d’AMARC-Africa (World Association ofGrace Githaiga Community Broadcasters (AMARC) Africa): Grace Githaiga (photo ci-contre) – en anglais. Elle est aussi directrice-exécutive d’Econews Africa. Elle nous parle de l’impact des radios communautaires en Afrique de l’Est (Ouganda, Kenya, Tanzanie). Elles opèrent dans différents contextes politiques et abordent les sujets liés à la justice sociale.

Analyse sur une division au sein du parti d’opposition zimbabwéen, le MDC – en anglais. Analyse tirée du New-York Times. Le Movement for Democratic Change vit un tumulte interne, alors que la situation sur le terrain s’aggrave. En effet, depuis longtemps déjà, la population du Zimbabwe est affamée et rien n’est fait pour améliorer sa condition (voir Zimonline).

Mini-revue de la musique ghanéenne – en anglais.

Les agro-industries, nourrir la planète ou gonfler les profits?- en français. Analyse de l’industrie agro-alimentaire tirée du site d’Agoravox. On s’inquiète de la mainmise des multinationales de l’alimentation qui contrôlent la chaîne alimentaire et qui transforment la faim en marché.

Scandale à la Banque Mondiale – en français. Analyse du pétrin dans lequel Paul Wolfowitz, président de la Banque Mondiale s’est mis.
Here are the subjects that were addressed in the May 9th Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

Interview with the president of l’AMARC-Africa (World Association of Community Broadcasters (AMARC) Africa): Grace Githaiga (see picture above) – in english. She’s also the executive director of Econews Africa. She talks about the impacts of community radios in eastern Africa (Uganda, Kenya and Tanzania). They operate in different political contexts and are located in places where there are no other radios. They address social justice issues which makes them popular and the public response is important.

Mini-review on music in Ghana – in english.

Analysis of a split within the MDC, the zimbawean opposition party – in english. Taken from the New-York Times. A split occurs within the MDC (Movement for Democratic Change) while the situation in Zimbawe worsen. People are starving and nothing seems to be done.

The agrobusiness, feeding the world or pumping up profits ? – in french. Analysis of the agrobusiness from the Agoravox website. The influence of that industry is worrying. The agro-multinationals control the food chain and turns hunger into a market.

Scandal at the Worldbank – in french. Analysis of the trouble that Paul Wolfowitz, president of the Worldbank, has fallen into.