Amandla: Analyse de la crise kenyane/ Analysis of the Kenyan crisis

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 9 janvier 2008 sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Partie anglaise

Commentaires, analyses et entrevues sur la crise que vit le Kenya – Commentaires de Diana et de Moussa.

Vous pouvez écouter cette chronique en cliquant ici.

Voici un article du Courrier International (reprenant l’original anglais de la revue brtitannique: New Stateman) qui traite de la situation en prenant un point de vue différent de celui des grands médias.

 

Partie française

Burundi: Annonce du Forum National des femmes ex-combattantes avec pour thème: ” Ensemble pour un Burundi meilleur “ – Le Forum se tient le 8 et 9 janvier à Bujumbura. Cliquer ici pour entendre la chronique de Moussa et qui provient du site Burundais: Burundi Réalités.

Impacts de la situation kenyane sur les pays voisins – Les États comme le Burundi, l’Ouganda, le Rwanda et l’est de la République Démocratique du Congo (Nord-Kivu) subissent les conséquences de la crise au Kenya. La population vit une augmentation des prix des denrées alimentaires et énergétiques. Commentaires de Moussa, tirés des sites Burundi Réalités et Ouestaf.

 

 

Here are the subjects that were addressed in the January 2nd 2008 Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

 

 

English part.

Comments, analysis and interviews on the Kenyan crisis – Comments from Diana and Moussa.

You can listen to the discussion here.

Here is an article from the British paper, New Stateman, which deals with the subject, but with a different point of view compared to the mainstream media.

French part.

Burundi: National Forum on Women Ex-fighters which bears the slogan: “Together for a better Burundi” – The Forum is held between January 8 and 9, in Bujumbura. Click here to listen Moussa’s comments which are taken from the website: Burundi Réalités (in french).

Impacts of the Kenyan crisis on the neighboring countries – States like Burundi, Uganda, Rwanda and the East of the Democratic Republic of Congo (Nord-Kivu) suffer the consequences of Kenya’s crisis. The population is subject to a raise in food and oil prices. Comments by Moussa, coming from the websites: Burundi Réalités and Ouestaf (both in french).

 

Advertisements

Amandla: Entrevue avec Salif Keïta à Radio-Okapi/ Interview with Salif Keïta at Radio-Okapi

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 2 janvier 2008 sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Salif KeitaL’émission du 2 janvier est un spécial en français.

Entrevue d’Alain Djaté de Radio-Okapi avec le chanteur malien Salif Keïta en septembre 2006 – Salif Keita (voir photo à gauche) parle de sa vie d’artiste, de politique…et de musique congolaise ainsi que de sa collaboration avec Papa Wemba (voir photo plus bas), grand chanteur congolais!

 

 

 

 

Cliquer ici pour entendre cette entrevue de 50 minutes… tout en musique!
Here are the subjects that were addressed in the January 2nd 2008 Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

The January 2nd show is totally in French.Papa Wemba

Interview done by Alain Djaté from Radio-Okapi, with Malian singer Salif Keïta in September 2006 – Salif Keïta (see picture above) talks about his life as an artist, about politics…and about Congolese music, specifically, his collaboration with Papa Wemba (see picture on the right) , a widely known Congolese singer.

Click here, to hear this musical interview of 50 minutes.

Amandla: Patrick Alleyn sur les enjeux environnementaux concernant le bassin du Nil/ Polémique en Algérie autour d’un “sondage” d’Al Jazeera.

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 26 décembre 2007 sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

L’émission du 26 décembre est un spécial en français… ou presque.

Le photo-journaliste Patrick Alleyn parle des enjeux sociaux-politiques entourant l’exploitation du Nil. Patrick Alleyn et Benoit Aquin reviennent de Chine et d’Afrique et présentent, par le médium de la photographie, les défis environnementaux des sociétés chinoises et est-africaines.

Souk de Khan el-Khalili au CaireM. Alleyn nous entretient sur les défis de la gestion régionale du Nil, surtout en Égypte et en Éthiopie.

Cliquez ici pour pour entendre l’entrevue (avec M. Alleyn, Roberto et Moussa).

Une trentaine de photos sont affichées à la Maison de la culture du Plateau Mont-Royal au 465, av. Mont-Royal Est, Montréal, (Face au métro Mont-Royal; 514-872-2266) dans le cadre d’une exposition qui s’intitule: “Territoires sous pression“. Cette exposition se tient jusqu’au 20 janvier 2008. L’entrée est libre. PHOTO : © 2007 Benoit Aquin (tous droits réservés)

 

Entrevue avec Gwen qui nous entretient sur les raisons de son voyage en Afrique du Sud et au Malawi ainsi que son intention de faire des reportages qui seront présentés à notre émission Amandla (En anglais!).

Cliquez ici pour entendre l’entrevue (avec Gwen, Roberto et Moussa).

 

 

Commentaires sur le tolé provoqué en Algérie par un “sondage” d’Al Jazeera sur les attentats du 11 décembre à Alger. Un sondage sur le site de la chaîne de télévision qatari, Al Jazeera, provoque de vives réactions en Algérie. En effet, il demande: “Êtes-vous pour les deux attentats terroristes perpétrés à Alger?”. 52% de ceux qui ont daigné répondre l’ont fait en répondant “oui”. Commentaires de Moussa.

Des journaux, comme la Tribune d’Alger, critiquent fortement ce manque d’éthique de la part de la chaine du Qatar, et certains vont jusqu’à l’accuser de servir les vils desseins de la nébuleuse terroriste Al Qaïda:

Ghada Hamrouche de la Tribune d’Alger:

Unanime. C’est le moins qu’on puisse dire de la réaction de la presse algérienne à propos du scandaleux sondage de la chaîne qatarie El Djazira. Ainsi, les quotidiens parus hier ont vivement critiqué la formule et même la publication du résultat d’un sondage immoral. «L’attentat d’El Djazira», a écrit en grande manchette El Moudjahid, avant d’affirmer : «El Djazira est aujourd’hui un îlot fortifié du terrorisme, et sa capacité de nuisance dépasse celle de ceux qui tuent aveuglément des innocents, car elle s’applique à donner un semblant de légitimité à de vils criminels.»

De son côté, le Jour d’Algérie, en qualifiant la chaîne tout bonnement de «porte-parole officiel d’Al Qaïda», estime que ce sondage est «un véritable encouragement au crime». «La chaîne absout le GSPC de tous les crimes qu’il a commis et ceux qu’il envisage de commettre en Algérie», ajoute-t-il. Quant au quotidien El Watan, le sondage ne peut être qu’un «sondage de la honte». «Le sondage d’El Djazira n’est pas un simple dérapage. C’est tout simplement le summum du mépris de la vie humaine. Une insulte à l’éthique professionnelle, à la morale et aux valeurs universelles reconnues par toutes les religions», peut-on y lire.

Rémi Yacine, d’El Watan, se tourne vers une autre cause de cette tourmente, le désert médiatique audiovisuel algérien:

Tout le monde s’y met. Tous contre Al Jazeera ! Pour les autorités algériennes, le dérapage de la jeune chaîne qatarie est une aubaine. Il sert à masquer les lacunes sécuritaires, les limites de la politique de réconciliation et tout simplement l’incurie du système.

Parce qu’en Algérie, les islamistes sont aussi au pouvoir. Les barbéfèlenes sont solidement installés du côté du Palais du gouvernement. La presse indépendante a eu raison de s’émouvoir contre ce sondage indécent (Pour ou contre les attentats d’Alger ? Plutôt une bêtise du service marketing). Une fois l’indignation passée, il convient d’analyser cette colère juste, mais indéniablement instrumentalisée. Le vrai problème n’est pas Al Jazeera. Le problème réside dans l’Etat. Le problème est dans la dictature audiovisuelle. Il est offensant pour les Algériens de n’avoir qu’une chaîne de télévision ! L’Unique, la mal-nommée. L’ENTV n’est pas une chaîne publique, elle est une extension du pouvoir.
Elle est à l’image des dictatures arabes, obsolète, incongrue et définitivement non fiable. La voix de son maître. C’est donc la faute aux responsables politiques au pouvoir, au directeur de l’ENTV (passé par tous les rouages du système, qui a appris à dire très tôt anaâm sidi, choukrane (« oui monsieur, merci »), si les Algériens se ruent sur Al Jazeera et les chaînes de télévision française pour savoir ce qui se passe chez eux. Un tel sondage serait passé inaperçu si l’Algérie était dotée de télévisions libres, indépendantes. Si la liberté d’expression avait droit d’entrée à la télévision. Il ne faut pas se leurrer, l’actuel directeur de l’ENTV dirige une télévision brejnévienne, digne de Kim Il Sung. Aucun opposant, aucun artiste engagé, aucun journaliste indépendant, aucun militant des droits de l’homme n’a le visa nécessaire (estampillé FLN, RND ou ex-Hamas, islamo-conservateur) pour pouvoir s’exprimer sur l’Unique. Ce sont toujours les mêmes qui « habitent » la télévision algérienne, ni démocratique ni populaire depuis l’indépendance (confisquée). Le premier procès à faire n’est pas contre Al Jazeera (qui n’a pas à nous aimer ou détester, contrairement à ce qui est écrit ces derniers jours), mais contre nos responsables médiocres qui maintiennent nos concitoyens dans l’ignorance en imposant une dictature propre aux potentats arabes. La liberté de la presse doit entrer dans la Bastille de l’ENTV. Qu’ils le veuillent ou pas. Il appartient aussi aux journalistes de refuser cette censure, de faire exploser ce système pour créer des télévisions dignes de l’Algérie, des Algériens. Gageons qu’on saura faire autant, sinon mieux qu’Al Jazeera.

 

Here are the subjects that were addressed in the December 26th 2007 Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

The December 26th is totally in French… almost.

Interview with Patrick Alleyn who talks about the socio-political issues regarding the management of the Nile river by the States occupying its basin. Patrick Alleyn and Benoît Paquin came back from China and Africa, Ethiopia and Egypt more precisely. They present us, through the photography medium, the environmental challenges of the Chinese and East-African societies.

Click here to hear the interview (Mr. Alleyn, Roberto and Moussa).

You can see the photos (there are thirty of them) displayed at the “Maison de la culture du Plateau Mont-Royal”, 465, av. Mont-Royal Est, Montreal, (in front of the Mont-Royal metro station; 514-872-2266). The exposition is called : “Territoires sous pression”and lasts until January 20th 2008. Admission is free.

Interview with Gwen who tells us about the reasons for her trip to South Africa and Malawi as well as her plans for doing reportages that will be presented on the Amandla show. (In english!).

Click here to hear the interview (with Gwen, Roberto and Moussa).

Comments on the turmoil created in Algeria by an Al-Jazeera ‘survey’ asking if people agreed with the December 11th bombings in Algiers. The newspapers in Algeria are furious and accuse Al Jazeera to be an ‘Al Qaida puppet’. Some papers (El Watan [link in french]) indicates that if Algeria had a free televised media environment (no State control) the turmoil wouldn’t have happened since Algerians would’ve listened to local TV instead of Al-Jazeera.

This issue still shows a serious lack of ethics from the Qatari TV station. Comments by Moussa.

Amandla Radio Show: “Extraction!” Comix Reportage is out !/ 7ème rencontre africaine de la photographie à Bamako

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 19 décembre 2007 sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Partie anglaise.

Extraction!Critique d’une bande dessinée/reportage intitulée “Extraction!” (des éditions Cumulus Press) sur les conséquences des activités des entreprise minières et pétrolières canadiennes sur les communautés du Guatemala du Canada (Québec, Alberta) et d’Inde – Écoutez les commentaires de Gwen et Moussa ainsi que ceux de Tamara qui a personnellement participé à la réalisation de cet ouvrage. Cliquer ici pour entendre la chronique.

 

 

 

Partie française.

Afrique du Sud: Commentaires sur l’élection de Jacob Zuma à la tête de l’ANC– Élu avec deux tiers des voix, Jacob Zuma (voir photo à la fin du post) est-il une bonne ou une mauvaise nouvelle pour la démocratie sud-africaine?

Écouter les commentaires de Gwen et Moussa en cliquant ici.Malick Sidibé

Mali: Commentaires sur la 7ème rencontre africaine de la photographie à Bamako – Cette nouvelle édition rend hommage au photographe Malick Sidibé (voir photo à droite). Écouter les commentaires de Moussa en cliquant ici.

Les photos de Malick Sidibé peuvent être vues sur les sites suivants:

www.photosapiens.com/Le-rituel-de-la-pose.html.

http://www.holott.org/malicksidibe/msidibe/.

Here are the subjects that were addressed in the December 19th Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

English part.

Review of the Graphic novel/reportage, entitled “Extraction!”Listen to this topic Extraction (edited by Cumulus Press). It addresses the issue of the consequences of Canadian mining and oil companies’ activities on the communities from Guatemala, Canada (Quebec, Alberta) and India. Listen to the comments by Gwen and Moussa, and especially by Tamara who was personally involved in the realization of this book. Click here to hear the review.

French part.

Jacob ZumaSouth-Africa: Comments on Jacob Zuma’s election for the presidency of the ANC – Elected with two-third of the voices, is Jacob Zuma (see picture, left) good or bad news for south african democracy? Hear the comments by Gwen and Moussa by clicking here.

Mali: Comments on the 7th African photography meeting of Bamako – This new edition pays tribute to Malian photographer, Malick Sidibé (see picture above). Listen to comments by Moussa by clicking here.

Malick Sidibé’s photos can be seen on the following websites:

www.photosapiens.com/Le-rituel-de-la-pose.html.

http://www.holott.org/malicksidibe/msidibe/.

 

Jacob Zuma‘s election on video

La vidéo suivante illustre la joie des membres de l’ANC lorsque Zuma est déclaré vainqueur. Noter, à la fin du vidéo, Thabo Mbeki qui lui donne l’accolade pour le féliciter.

The following video show the joy of the ANC members when the hear the name of Zume, declared the winner of the election. Note, at the end of the video, Thabo Mbecki, congratulating Zuma for his victory:

 

 

Émission Amandla du 8 août 2007/ Amandla show from August 8th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 8 août 2007 sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Émission en anglais.

Alfie Roberts publicationCélébrations du 169ème anniversaire de l’Émancipation à Montréal. Le 1er août dernier, des célébrations se sont tenues dans la Petite Bourgogne (Montréal) pour marquer le 169ème anniversaire de la libération des Noirs de l’esclavage dans les colonies britanniques. L’événement a été animé par “l’Universal Negro Improvement Association of Montreal”, la plus vieille communauté noire de Montréal, ainsi que par l’Institut Alfie Roberts et Umoja Concordia. Musique, lecture, discussions et poésie ont marqué les célébrations tout en donnant un hommage à Alfie Roberts, un visionnaire et activiste de la communauté noire de Montréal. Le reportage peut être téléchargé ici (en anglais).

L’aide du Royaume-Uni à l’Afrique en baisse. L’aide britannique à l’Afrique, malgré toutes les promesses, a chuté de 1% entre 2005 et 2006. Commentaires de Doug.

Politique namibienne et la bande de Caprivi. Commentaires sur la lutte du mouvement pour l’indépendance de la bande de Caprivi menée par la Caprivi Liberation Army. Des membres de ce mouvement ont été condamnés à 32 ans de prison par le gouvernement namibien.

Here are the subjects that were addressed in the August 8th 2007 Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

Show in english.

169 th Emancipation Day Celebrations in Montreal. On august 1st, people gathered in Montreal’s Little Burghundy neighbourhood to celebrate emancipation day and mark 169 years of black African freedom from bondage in the British colonies. The Montreal event was hosted by the Universal Negro Improvement Association of Montreal, one of Montreal’s oldest Black community, as well as the Alfie Roberts InstituteUmoja Concordia. with music, readings, talks and poetry, it marked emancipation day while paying tribute to the late Alfie Roberts, a visionary Montreal Black community activist. The reportage can also be downloaded here.Caprivi strip and

UK’s aid in Africa dropping. Despite the promises, the UK’s aid dropped 1% from 2005 to 2006. Comments by Doug.

Namibian politics and the Caprivi strip. The fight of the people from the Caprivi strip (Caprivi Liberation Army) against Namibia. Today, fighters from Caprivi were sentenced to 32 years in jail by the Namibian government. Comments by Doug.

Émission Amandla du 25 juillet 2007/ Amandla show from July 25th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 25 juillet dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Dénouement de la crise libyenne – un regard africain – en français. Des médias africains apportent leur propre analyse de la négociation entre l’Europe, la France et la Libye concernant la libération des infirmières bulgares et le médecin palestinien. C’est le cas du Pays (quotidien burkinabé), où on parle de “panne d’éthique”:

Le dossier des infirmières bulgares le confirme : la diplomatie internationale est sérieusement en panne au plan de l’éthique. Chacun se crée sa propre légitimité et exploite la moindre faille pour parvenir à ses fins. Désormais, exit les Nations unies, place au brigandage d’Etat, vive le troc et le chantage. Mais pendant encore combien de temps ?

Chaque jour, le même spectacle s’offre à nos yeux à travers la planète : francs-tireurs qui prennent leurs semblables pour des lapins égarés; prises d’otages; agressions caractérisées; occupations forcées de bâtiments, de terres, de villes, de territoires, etc. Des plus puissants aux plus petits, des plus décriés aux plus adulés, de plus en plus de pays semblent s’inspirer d’exemples dont l’opinion a pourtant dénoncé la non pertinence : les opérations “Tempête du désert” (Koweït), Guantanamo, la Palestine, le Liban, l’Irak, le Pakistan, l’Afghanistan, la Bosnie, la Somalie, la Tchétchénie, etc.

Certes, dans le récent cas des infirmières bulgares de Benghazi, il est encore difficile de distinguer le vrai du faux dans les accusations. Mais, à y réfléchir, on se dit bien vite : “C’est de bonne guerre.” En raison même des tensions récurrentes auxquelles nous ont habitués Libyens et Occidentaux. Directement, parBulgarian nurses pays ou par personnes interposées ou non. Fort heureusement, les otages ont été libérés et aussitôt graciés une fois de retour en Bulgarie. Mais ne subiront-elles pas des séquelles après ces huit années passées en prison ? Qui a pu réellement se servir de qui, de quoi, quand, comment et pourquoi? Mais surtout, combien seront-ils encore à vouloir servir ailleurs la cause humaine ?

Le journal congolais “Le Potentiel” parle de l’enchère médiatique occidentale.

Agriculture biologique en Afrique de l’Est – en français. Les pays d’Afrique de l’Est se lancent dans l’agriculture biologique qui représente un marché mondial de 25 milliards de dollars par an. On parle notamment de café, coton, thé, cacao, miel, épices et légumes.

Interview avec Asad Ismi co-producteur de la série: The Ravaging of Africa – en anglais. Cette série est en quatre parties et trois ont été présentées à Amandla ces dernières semaines. Avant de présenter la dernière partie, Asad Ismi est interviewé et parle des gens présents dans la série ainsi que de l’importance de l’unité africaine.

The Ravaging of Africa: African Resistance – en anglais. Rediffusion d’une émission radio en quatre parties qui traite des impacts destructeurs de l’impérialisme américain en Afrique. “African Resistancecélèbre la libération de l’Afrique du Sud, la défaite des visées américaines au Congo et en Somalie ainsi que les diverses luttes pacifiques contre la domination américaine représentées notamment dans le Forum Social Mondial. Avec Wahu Kaara, Amade Suca, Mfuni Kazadi, Farah Maalim, Virginia Magwaza-Setshedi, Emilie Atchaka et Njeru Munyi.

Here are the subjects that were addressed in the July 25th Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

The outcome of the Libyan crisis: an african look – in french. African medias bring their own analysis on the negotiations that involved Europe, France and Libya in order to free the Bulgarian nurses and the Palestinian doctor. It is the case of “Le Pays (a burkinabe newspaper), who talks about an “ethical breakdown” . The Congolese newspaper”Le Potentiel” talks about the escalation of the news in western medias.

Bio-agriculture in Eastern Africa – in french. Eastern African countries are going into the bio-agriculture business which represents a yearly 25 billions dollars market worldwide. We notably talk about coffee, cotton, tea, honey, spices and vegetables.

Interview with Asad Ismi co-producer of the series: The Ravaging of AfricaAsad Ismiin english. The series is in four part and Amandla aired them for the past three weeks. Before presenting the last part. Asad Ismi is interviewed and talks about the people in the series and the importance of African unity.

The Ravaging of Africa: African Resistance – in english. It is a four-part radio documentary series about the destructive impact of U.S. imperialism on Africa. “African Resistance” celebrates the liberation of Southern Africa, the defeat of U.S. aims in the Congo and Somalia, as well as the diverse non-military struggles against U.S. domination that were represented at the World Social Forum. With Wahu Kaara, Amade Suca, Mfuni Kazadi, Farah Maalim, Virginia Magwaza-Setshedi, Emilie Atchaka and Njeru Munyi.

Émission Amandla du 18 juillet 2007/ Amandla show from July 18th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 18 juillet dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Émission entièrement en anglais

L’artiste zimbabwéenne Stella Chiweshe (voir photo plus bas) vient à Montréal pour donner un spectacle dans le cadre du festival Nuits d’Afrique. Elle est la première femme du Zimbabwe à diriger son propre groupe et elle joue le mbira (aussi connu sous le nom de kalimba). Nous vous présentons une entrevue qu’elle a donnée à un membre de notre équipe d’Amandla. Sa présence au Festival Nuits d’Afrique à été couvert par le journal “Le Devoir“.

The Ravaging of Africa: Coporate Plunder. Rediffusion d’une émission radio en quatre parties qui traite des impacts destructeurs de l’impérialisme américain en Afrique. “Corporate Plunderdétaille les effets désastreux de la présence de Royal Dutch Shell au Nigeria et ceux de la canadienne Tiomin Resources au Kenya. On souligne aussi les façons dont les entreprises occidentales réussissent à ne payer aucunes taxes en Afrique. Avec Ifieniya Lott, Mwana Siti B. Juma, Charles Abugre and John Christensen.

Here are the subjects that were addressed in the July 18th Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

Show entirely in english Stella Chiweshe

The Zimbabwean artists, Stella Chiweshe (see picture), comes in Montreal to perform at the “Festival Nuits d’Afrique” . She’s the first woman in Zimbabwe to lead her own group and she plays the mbira (also known as kalimba). We air an interview she gave to one of our Amandla crew member. Her presence at the Festival Nuit d’Afrique was alos covered by “Le Devoir” (in french).

The Ravaging of Africa: Corporate Plunder. It is a four-part radio documentary series about the destructive impact of U.S. imperialism on Africa. “Corporate Plunder” details the disastrous effects of Royal Dutch Shell’s operations in Nigeria and those of Canada’s Tiomin Resources in Kenya. Also highlighted is the massive tax looting of Africa by Western corporations. With Ifieniya Lott, Mwana Siti B. Juma, Charles Abugre and John Christensen.

Voici une petite video d’un spectacle donné par Stella Chiweshe en 2006. Here is a video showing a performance by Stella Chiweshe in 2006:

Émission Amandla du 11 juillet 2007/ Amandla show from July 11th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 11 juillet dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Commentaires sur le film: “God grew tired of us” – en anglais. Documentaire sur les garçons perdus du Sud-Soudan qui lutte pour leur survie dans les camps de réfugiés d’Éthiopie et du nord du Kenya. (voir poster promotionnel plus bas)

The Ravaging of Africa: Economic War – en anglais. Rediffusion d’une émission radio en quatre parties qui traite des impacts destructeurs de l’impérialisme américain en Afrique. Economic Warprésente sur la destruction des économies et des sociétés de Guinée, Zambie, Kenya et d’Afrique du Sud par les politiques de la Banque Mondiale et du F.M.I. AvecAlbum Coup de Gueule Bakary Fofana, Sara Longwe, Caroline Adhiambo, Njuki Githethwa et Molefe Pilane

Interview avec Tiken Jah Fakoly dans le cadre du festival Nuits d’Afrique de Montréal – en français. (Ci-contre: album “Coup de Gueule” de Tiken Jah). Plus bas, on vous présente une vidéo live de sa chanson très populaire: “Plus rien ne m’étonne”.

Here are the subjects that were addressed in the July 11th Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two God Grew tired of usmonths only).

Comments on the movie: “God grew tired of us” – in english. A documentary on the lost boys of South Sudan struggling while living in refugee camps in Ethiopia and Northern Kenya. Story of their odyssey through Africa. (See promotional picture on right)

The Ravaging of Africa: Economic War – in english. It is four-part radio documentary series about the destructive impact of U.S. imperialism on Africa. “Economic War” focuses on the World Bank’s and IMF’s decimation of the economies and social sectors of Guinea, Zambia, Kenya and South Africa. With Bakary Fofana, Sara Longwe, Caroline Adhiambo, Njuki Githethwa and Molefe Pilane

Interview with Tiken Jah Fakoly – in english. He was present at the “Festival Nuits d’Afrique” de Montréal – in french. (Up: “Coup de Gueule” album from Tiken Jah). We show you here a live performance of Tiken Jah while he sings: “Plus rien ne m’étonne”, one of his most popular song.

Émission Amandla du 4 juillet 2007/ Amandla show from July 4th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant l’émission Amandla du 4 juillet dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez la télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Émission en anglais

Enjeux sociaux liés au SIDA au Botswana. Ces enjeux sont très liés à la situation du droit des femmes qui sont les personnes les plus affectées par le SIDA. Des ONG locales de femmes sont impliquées dans l’éducation et la dissémination de l’information sur le VIH/SIDA au sein de la population.Seun Kuti

Commentaires sur la performance du Seun Kuti (fils de Fela Kuti) au festival International de Jazz de Montréal. Voir photo ci-contre et un extrait vidéo de son spectacle plus bas.

The Ravaging of Africa: Militarizing Africa. Rediffusion d’une émission radio en quatre parties qui traite des impacts destructeurs de l’impérialisme américain en Afrique. “Militarizing Africa” décrit comment les États-Unis ont fomentés la guerre qui a dévasté la République Démocratique du Congo et planifié l’invasion de la Somalie par l’Éthiopie. Avec Mfuni Kazadi, Millicent Okumu, Farah Maalim et Halima Abdi Arush

 

Here are the subjects that were addressed in the July 4th Amandla radio show on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the show here (link valid for two months only).

Show in english.

Social issues related to HIV/AIDS in Botswana. They are closely linked to women rights since they are the most affected by AIDS. Women oriented NGOs are involved in education and dissemination of information on HIV/AIDS in the population.

Comments on Seun Kuti (Fela Kuti‘s son), performance at the Montreal International Jazz Festival. Here is a small piece of Kuti’s performance in Montreal:

The Ravaging of Africa: Militarizing Africa. It is four-part radio documentary series about the destructive impact of U.S. imperialism on Africa. “Militarizing Africa” describes how the United States has fomented the devastating war in the Democratic Republic of the Congo, as well as taken part in and engineered the Ethiopian invasion of Somalia. With Mfuni Kazadi, Millicent Okumu, Farah Maalim and Halima Abdi Arush.


Émissions Amandla du 20 et du 27 juin 2007/ Amandla shows from June 20th and 27th 2007

Voici les thèmes qui ont été abordés pendant les émissions Amandla du 20 et 27 juin dernier sur les ondes de CKUT 90.3FM (Montréal). Vous pouvez les télécharger ici (lien valide pour deux mois seulement).

Le 27 juin

Entrevue avec Béatrice Umutesi présentant son livre: “Fuir Umutesiou mourir au Zaïre. Le vécu d’une réfugiée rwandaise” – en français. Mme Umutesi est une ancienne réfugiée originaire du Rwanda qui s’enfuit au Zaïre suite au génocide rwandais. Elle travaillait comme coordonnatrice d’ONG avant de fuir au Zaïre. Elle découvre que le Front Patriotique Rwandais (FPR), mouvement de libération qui est aujourd’hui au pouvoir au Rwanda, aurait aussi perpétré des massacres contre les hutus pendant le génocide. La situation rwandaise a donc été plus confuse que ce qu’a bien voulu présenter la presse internationale. Paradoxalement, c’est le FPR que Mme Umutesi dut fuir. Elle quitte pour le Zaïre. Mais la guerre la rejoint avec des soldats du Rwanda qui traversent la frontière pour attaquer les camps de réfugiés. Mme Umutesi dut encore fuir marchant 2000 km dans la jungle congolaise pour trouver la paix.

Décès de Ousmane Sembène (photo plus bas) – en français et anglais. Icône du cinéma africain, né en Casamance (Sénégal). Revue de sa carrière et de sa vie. Il a écrit 5 romans, 5 recueils nouvelles et 14 films.

Les États-Unis cherchent une base pour l’AFRICOM – en anglais. Tel que présenté dans le blog, les pays d’Afrique du Nord refusent d’héberger l’AFRICOM sur leur territoire.

 

L’Union Européenne négocie une entente de libre-échange avec la CEDEAO (Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest) – en anglais. Une telle entente lierait l’une des plus riches régions du monde avec l’une des plus pauvre. Les négociations ne se font donc surement pas sur une base “d’égal à égal”. L’Europe pourrait avoir un accès total au marché de la CEDEAO.

Comment le monde arabe ignore le Darfour – en anglais. Analyse d’un article paru dans le New Internationalist, intitulé “Salaam Darfur”, et qui critique le silence et même le déni du monde arabe devant les événements du Darfur. Cet article a été écrit par deux activiste arabes: Moataz El Fegiery et Ridwan Ziyada.

 

Le 20 juin

 

Émission entièrement en anglais.

Commentaires sur les discussions entre le Front Polisario et le Maroc sous les auspices des Nations Unies – en anglais. Les discussions se sont faites sous les regards d’observateurs Algériens et Mauritaniens. Elles se sont tenues à la suite d’une résolution de l’ONU datant d’avril 2007. Jusqu’à maintenant, rien n’a bougé, si ce n’est la décision de continuer les discussions en août 2007. Pendant ce temps, une génération de réfugiés vit toujours en Algérie, et beaucoup d’entre eux n’ont jamais vu le Sahara Occidental.

Découverte du pétrole au Ghana – en anglais. Le Ghana espère exploiter son pétrole sans tomber dans le piège de la mauvaise gestion de la ressource.

SIDA et développement en Afrique – en anglais. SIDA et développement ont mauvaise presse en Afrique. Le SIDA n’est pas qu’un enjeu de santé publique, il bloque le développement économique. Même dans un pays riche comme le Botswana, il peut faire des ravages.

Grèves générales en Afrique du Sud – en anglais. L’Afrique Du Sud entre dans sa 18ème-19ème journée de grève générale alors que les syndicats et le gouvernement n’arrivent pas à s’entendre. Des reportages provenant du terrain sont présentés.

Here are the subjects that were addressed in the June 20th and 27th Amandla radio shows on CKUT 90.3 FM (Montreal). You can download the shows here (link valid for two months only).

June 27th

United States try to find an african base for AFRICOM – in english. Countries from Northern Africa don’t want the opening of the base. The subject was addressed in a previous post.

European Union wants to build a free trade deal with ECOWAS (Economic Community of West African States) – in english. This agreement could link one of the wealthiest zone of the world with the poorest countries of the world. This deal might not be negotiated in equal terms. Europe could have total access to the ECOWAS countries…

Death of Ousmane Sembène (see picture) – in english and french. Born in Casamance Ousmane Sembène(Senegal), he was the first african film director to have an international recognition. Review of his career and his life. He wrote 5 novels, 5 short story book, and 14 films. He died on June 10th 2007.

How the arab world ignores Darfur – in english. Analysis of an article from the New Internationalist (“Salaam darfur”) who criticizes the heavy silence and denial from the Arab world regarding the events occuring in Darfur. It was written by two arabic human rights activists: Moataz El Fegiery and Ridwan Ziyada.

Interview with Béatrice Umutesi author of the book: “Surviving the slaughter. The ordeal of a Rwandan refugee in Zaïre” – in french. Mrs Umutesi is a former Rwandan refugee who fled the genocide and went to Zaïre (today called Democratic Republic of Congo). She worked for an NGO before fleeing to Zaïre. She discovered that the Rwandan Patriotic Front (FPR), the liberation movement in Rwanda who’s now in power, also perpetrated mass murders against the Hutus during the genocide. The situation in Rwanda was therefore more complex than what the international medias depicted. Oddly enough, it’s the FPR Mrs Umutesi had to run from. She fled to Zaïre. But the war caught on her with Rwandan troops crossing the border and attacking refugee camps. She had to run into the jungle and walk 2000 km to find a safe place!

June 20th

Show entirely in english.

Comments on the talks between the Polisario and Morocco under United Nations’ auspices – in english. Talks were held between Morocco and Polisario front with observers from Algeria and Mauritania. They were held following a resolution from April 2007. So far, they lead to nothing concrete and they will continue in August 2007. Meanwhile, a generation of refugees still live in Algeria and most of them were born there and have never seen Western Sahara.

Oil found in Ghana – in english. Ghana hopes to exploit its oil without falling into mismanagement.

AIDS and development in Africa – in english. AIDS and development are treated negatively in Africa. AIDS isn’t just a health issue; it hinders economic development and social capabilities. Even in a rich african country like Botswana, it can be a really serious problem.

General strikes in South Africa – english. South Africa enters its 18-19th day of general strike as the unions and the government can’t find an agreement. Reports from the field are presented.

Voici un court vidéo d’Ousmane Sembène recevant “l’Akira Kurosawa” award au Festvial de film de SanFrancisco en 1993. Here is a short video of Ousmane Sembène receiving the Akira Kurosawa award at the 1993 San Francisco International Film Festival: